French Idioms

Papa gâteau

Papa gâteau

Illustration by MelinArt.

This is part of a series on French idiomatic expressions that relate to food. Browse the list of idioms featured so far.

This week’s expression is, “Papa gâteau.”

Literally translated as, “cake daddy,” it is used to qualify a doting father, one who’s affectionate and good-natured, and possibly one who allows his children to wrap him around their little finger every once in a while.

Example: “Il n’a jamais été très branché bébés, mais depuis qu’il en a un, c’est un vrai papa gâteau.” “He’s never been big on babies, but now that he has one, he’s a real cake daddy.”

Listen to the idiom and example read aloud:

Continue reading »

Se vendre comme des petits pains

Pains au lait
Photography by J. Annie Wang.

This is part of a series on French idiomatic expressions that relate to food. Browse the list of idioms featured so far.

This week’s expression is, “Se vendre comme des petits pains.”

Literally translated as, “selling like small breads,” it means selling like hotcakes, i.e. selling quickly, effortlessly, and in large numbers. It is very commonly used.

Example: “Les exemplaires signés par l’artiste se sont vendus comme des petits pains.” “The copies signed by the artist sold like hotcakes.”

Listen to the idiom and example read aloud:

Continue reading »

Mettre les bouchées doubles

Bites
Photography by Astrid Berglund.

This is part of a series on French idiomatic expressions that relate to food. Browse the list of idioms featured so far.

This week’s expression is, “Mettre les bouchées doubles.”

Literally (and awkwardly) translated as, “putting the double bites,” it means doubling your efforts.

Example: “Il va falloir mettre les bouchées doubles si on veut boucler le projet avant la fin du mois.” “We need to double our efforts if we want to complete the project before the end of the month.”

Listen to the idiom and example read aloud:

Continue reading »

Changer de crémerie

Crémerie
Crémerie photographed in Marseille by Boris Drenec.

This is part of a series on French idiomatic expressions that relate to food. Browse the list of idioms featured so far.

This week’s expression is, “Changer de crémerie.”

Literally translated as, “changing creameries,” it means taking your business elsewhere when you’re unhappy with the current (and possibly long-standing) arrangement.

Example: “Certains généralistes se sentent obligés de délivrer des ordonnances même quand ce n’est pas strictement nécessaire, de peur que leurs patients changent de crémerie.” “Some family doctors feel pressured to write prescriptions even when it’s not strictly necessary, out of fear that their patients might change creameries.”

(Cultural note: this sentence is to be understood in the context of France, where patients typically feel that they didn’t get their money’s worth if they come out of the doctor’s office without some kind of prescription. It is one of the factors that explain the considerable deficit of our health system, since the cost of these not-so-necessary medications is covered in part by the sécurité sociale.)

Listen to the idiom and example read aloud:

Continue reading »

La course à l’échalote

Shallots
Gorgeous braided shallots photographed by Denna Jones.

This is part of a series on French idiomatic expressions that relate to food. Browse the list of idioms featured so far.

This week’s expression is, “La course à l’échalote.”

Literally translated as, “the shallot race,” it is used in situations of futile competition, when people strive to outdo one another for vain reasons, in a political context or otherwise. It is somewhat comparable to (though less openly vulgar than) the English expression a pissing contest (pardon my French).

Example: “C’est un peu ridicule, cette course à l’échalote pour savoir qui sera le plus rapide à chroniquer le dernier resto branché.” “It’s a bit ridiculous, this shallot race to see who’ll be the quickest to review the latest hip restaurant.”

Listen to the idiom and example read aloud:

Continue reading »

Get the newsletter

Receive FREE email updates with all the latest recipes, plus exclusive inspiration and Paris tips. You can also choose to be notified when a new post is published.

View the latest edition of the newsletter.